Het is maar hoe je ze leest, nietwaar? Ik dacht nochtans dat kust mijn kloten de authentieke versie is, maar (qua illustratie... euhm... )iets minder vederlicht wellicht.
voor leen: U hebt gelijk. Maar dat zwangere heeft er niks mee te maken, ik vond geen betere foto als illustratie bij "kust mijn voeten". En van "kust mijn kloten" vond ik al helemaal geen foto, al zou ik waarschijnlijk toch bij de brave versie gehouden hebben.
7 opmerkingen:
Hm, een brave variant!
voor sodade:
De vlaamse uitdrukkingen zijn toch altijd aan de brave kant?
Het is maar hoe je ze leest, nietwaar? Ik dacht nochtans dat kust mijn kloten de authentieke versie is, maar (qua illustratie... euhm... )iets minder vederlicht wellicht.
Right!
mooie foto blogbaas, eerder iets voor mijn blog vin ik,
voeten kussen moet ook kunnen als ze nièt zwanger is dacht ik, welk gezegde er ook bijstaat
voor sodade:
Ja, een zeer brave variant, maar dit is dan ook een familieblog.
voor leen:
U hebt gelijk. Maar dat zwangere heeft er niks mee te maken, ik vond geen betere foto als illustratie bij "kust mijn voeten".
En van "kust mijn kloten" vond ik al helemaal geen foto, al zou ik waarschijnlijk toch bij de brave versie gehouden hebben.
Ik merk nu pas dat ik daar anoniem reageerde. Excuus.
U had echter juist gezien dat het om sodade ging.
Een reactie posten